Ozeáš - Pramen spásy - 1k až 5k
PRAMEN SPÁSY
1) kapitola
Logos (slovo, řeč, rozum, úmysl, účet, zákon, rozkaz) Hospodina, které se stalo k Ozeášovi (=spáse), synu Beériho (=můj pramen), za dnů Uzzijáše (=Hospodin je má síla), Jótama (=Bůh je bezúhonný), Achaze (=on uchopil) a Ezechiáše (=Hospodin posílil), králů Judska (=chvály), a za dnů Jeroboáma (=zápasí pro lid), syna Joášova (=Hospodin dal), krále Izraele (zápasí Bůh).
Arché (počátek, vláda, princip, základ, historie) slova Hospodinova k Ozeášovi. Řekl Hospodin k Ozeášovi: Jdi, vezmi si sobě ženu děvkaření (smilstva, prostituce, modloslužby) a děti [počaté z] děvkaření, protože zatímco ona děvkaří, bude [celá] země děvkařit Hospodinu za zády [jakoby Hospodin u toho vůbec nebyl]. A šel a vzal si Gomer (=úplnou, dokončenou), dceru Debelaima (=fíkový koláč).
Počala a porodila mu syna. A řekl Hospodin k němu: Nazvi jeho ónoma (jméno, pověst, slávu, reputaci, autoritu, charakter, charakterizaci, osobu) Jizreel (=Bůh rozsévá, rozptýlí), protože ještě málo [chvil] a budu vykonávat trest (právo, soud, spravedlnost) za krev Jizreelu na oiko (dům, rod, rodinu, domácnost, majetek, chrám, Boží lid, vztah) Jehúa (=On je Hospodin) a ukončím království (vládu, panování, dobu vlády) oika Izraele. Stane se v onen den, [že] zlomím luk Izraele v údolí Jizreelu.
Počala znovu a porodila dceru. A [Hospodin] mu řekl: „Pojmenuj její jméno Ne-Smilovaná (bez-milosrdenství, bez-milosti), protože už nezopakuji (nepřidám, již nikdy více), abych se smiloval (slitoval, omilostnil, prokázal milosrdenství) nad oikem Izraele, ale postavením se proti nim se postavím proti nim (odporem jim budu odporovat). Ale nad syny Judy se smiluji a zachráním (ochráním, uzdravím) je v Hospodinu, jejich Bohu. Ale nezachráním je lukem, ani mečem, ani válkou, ani vozy, ani koňmi, ani jezdci.
Odstavila tu Ne-smilovanou a počala znovu a porodila syna. A řekl: Nazvi ónoma jeho ‚Ne-lid-můj‘, protože vy nejste můj lid a já nejsem váš [Panovník (manžel, vládce, Pán, Hospodin)]
2) kapitola
Byl počet synů Izraele jako písek moře, který nebude změřen ani spočítán. A stane se na místě, kde jim bylo řečeno: Nejste lid můj, tam budou nazváni synové Boha živého. Shromáždí se synové Judy a synové Izraele na totéž [místo], a ustanoví si (darují si, [zvolí si]) sobě jednoho archéna (předního muže, počátek z lidu, vládce lidu, princip lidu, základ lidu, historie lidu). Vystoupí [lid] z té země, protože veliký [je] den Jezreelu. Řekněte svému bratru: Lide můj, a své sestře: Obdržela jsi smilování (milosrdenství, milost).
Suďte se (veďte spor, buďte posuzování) s matkou svou, suďte se,protože ona není žena má a já nejsem muž její. A odstraním děvkaření (smilstvo, prostituci, modloslužbu) její z před obličeje svého a cizoložství její zprostřed prsou (hrudi) jejích, abych ji svlékl nahou a uvedl ji zpět, jako [byla] v den svého narození. Učiním (ustanovím) ji jako pustinu, postavím ji jako zemi bez vody a zabiji ji žízní. Na její děti se neslituji, protože jsou to děti děvkaření.
Protože jejich matka děvkařila, zahanbila se (zklamala, zneuctila se) ta, která je porodila. Neboť řekla: Budu následovat (se držet, se řídit) své milence, kteří mi dávají můj chléb a mou vodu, mé šaty a mé jemné prádlo, můj olej a všechno, co mi náleží. Proto, hle, já zatarasím (uzavřu) její cestu [pomocí] trní, znovu postavím (obnovím) [zátarasy] její cesty a svou stezku (vyšlapanou cestičku) nikdy nenalezne. Bude pronásledovat (se hnát za) své milence (zamilované), ale jistě je nedostihne, bude je hledat, ale jistě je nenalezne.
A řekne: Půjdu a vrátím (obrátím) se ke svému muži dřívějšímu, neboť dobře mi bylo tehdy, lépe než nyní. Ona nepoznala (nepocítila to na své kůži, nenavázala k tomu vztah), že já jsem jí dal pšenici a víno a olej, že stříbro jsem jí rozmnožil, ona pak ta stříbra a zlato použila (=udělala) pro Baala. Proto se navrátím (obrátím), vezmu (odnesu) si svou pšenici v jejím určeném čase a svůj mošt v jeho kairo (správné chvíli, vhodném čase, příznivém období). Odejmu svá roucha a lněné šaty, aby nepřikrývaly její nahotu (hanbu, ostudu). A nyní odhalím její hanbu (nečistotu, zkaženost, nemravnost) před tváří jejích milenců, a nikdo ji nevysvobodí z mé ruky. Odvrátím (Odvedu pryč) všechny její radosti, její svátky, její novoluní, její soboty a všechny její slavnosti. Zničím její vinici a její fíkovníky, o nichž řekla: To jsou mé mzdy (platby), které mi dali moji milenci. A učiním z nich důkaz (svědectví, památník, výstrahu) a sežerou je polní zvířata, nebeské ptactvo a plazi země. Potrestám ji (vykonám na ni soud) za dny Baalů, v nichž jim pálila kadidlo, nasazovala si své náušnice a své ozdoby a chodila za svými milenci. Ale na mne zapomněla, praví Hospodin.
Proto hle, já ji svedu (zvábím, nalákám) a postavím ji (ustanovím, umístím) na poušť a budu mluvit k jejímu srdci. A dám jí její statky odtamtud [z pouště] a údolí Achór (=trápení), aby otevřela (umožnila, zpřístupnila, odemknula) své porozumění (vnímavost, schopnost skládat souvislosti). Pokoří se tam jako za dnů svého dětství, jako za dnů svého vystoupení z egyptské země. Stane se v onen den, praví Hospodin: Bude mě nazývat můj muži, a nebude mě už nazývat můj Báale [=titul falešného boha odpovídající titulu Adonaj = Kyrios (Pán, Manžel, Vlastník)]. Odstraním (vymažu) ónoma (jméno, pověst, slávu, reputace, autoritu, charakter, charakterizaci, osobu) Báalů z jejích úst, a jejich ónoma si už nikdy nepřipomenou.
Uzavřu (Ustanovím) s nimi v onen den smlouvu (ustanovení, ujednání, závěť, diktát), [smlouvu] s divokou zvěří pole, s nebeským ptactvem a s plazy země. Luk, meč a válku rozdrtím ze země, učiním, že budeš bydlet v naději (očekávání, důvěře). A zasnoubím si tě sobě (přijmu tě sobě za manželku) navěky, a zasnoubím si tě sobě ve spravedlnost a [i] v soudu (odsouzení, rozhodnutí), v milosrdenství a [i] v soucitu (slitování). Zasnoubím si tě sobě v pistis (víře, věrnosti, důvěře, spolehlivosti, osvědčenosti, učení víry) a [i] v hlubokém (duchovním, plném) gnosei (poznání, prožití na vlastní kůži, navázání nového a důvěrnějšího vztahu k) Hospodina. Stane se v onen den, praví Hospodin, vyslyším (odpovím) nebe, a nebe vyslyší zemi. A země vyslyší pšenici a víno a olej, a ony vyslyší Jizreela. Zasévám ji sobě na zemi. Smiluji se nad tou, která nebyla smilována, a řeknu tomu, který nebyl mým lidem: Mým lidem jsi ty. A on řekne: Hospodin, můj Bůh jsi ty.
3) kapitola
Řekl Hospodin ke mně: Ještě jdi a agapejuj (nepodmíněně, nezištně, činně miluj, miluj svým rozhodnutím, svou vůlí) ženu, která agapuje zlé věci, cizoložnici. Tak jako Bůh agapuje syny Izraele. A oni se obracejí k cizím bohům a milují (mají zalíbení, v oblibě) koláče se sušenými hrozny.
A najal (vykoupil) jsem si ji pro sebe za patnáct stříbrných šekelů, gomór ječmene a měch vína. Řekl jsem jí: Mnohé dny budeš u mne, nebudeš smilnit, ani nebudeš pro jiného muže. A já budu [také] pro tebe. Protože synové Izraele budou mnohé dny pobývat bez krále, bez archonta (muže v čele, vládce, základního člena, archetypu, původce), bez oběti, bez oltáře, bez kněžství a bez zjevných (zřejmých, jasných) [skutečností, vysvětlení, liturgických předmětů, zázračných znamení].
Po těchto [událostech] se synové Izraele obrátí (navrátí) a budou hledat Hospodina, svého Boha, a Davida, svého krále. Budou vyvedeni z míry (v úžasu, zachváceni, ohromeni) nad Hospodinem a nad jeho dobrymi (ušlechtilými, prospěšnými) [skutky, dary] v posledních dnech.
4) kapitola
Slyšte logo (slovo, řeč, rozum, úmysl, účet, zákon, rozkaz) Hospodinovo, synové Izraele, neboť soud (rozsudek, okamžik rozhodnutí) Hospodinův proti těm, kdo obývají zemi, protože není pravdy (odhalenî, upřímnosti, věrnosti, spolehlivosti), milosrdenství, ani hlubší (duchovnější, plné) gnosei (poznání, prožití na vlastní kůži, navázání důvěrného vztahu k) Boha na zemi. Tak lež (klam, podvod) a vražda, krádež a cizoložství jsou rozlity na zemi, a krve se s krví mísí. Proto bude země truchlit (držet dobu smutku) a bude se zmenšovat (pokořovat se, [chřadnout]) se všemi, kdo ji obývají, s divokými zvířaty pole i s plazy země a ptactvem nebes. Ryby v moři vyhynou. Ať nikdo nesoudí (ať nikdo nevede při), ani ať nikdo neusvědčuje (nekárá, neodhaluje); nikdo!
Vždyť můj lid je jako ten, kdo odporuje (protiřečí, popírá) [existenci] kněze. Přes den zeslábneš (onemocníš, ochabneš), a zeslábne i prorok s tebou v noci. Tvou matku jsem [ti] učinil podobnou [Podobnè to udělám i s tvou matkou]. Můj lid se stal podobný tomu, kdo nemá gnosej (poznání, prožití na vlastní kůži, důvěrný vztahu). Protože tys hlubší (duchovnější) gnosej zavrhl, i já zavrhnu tebe, abys mi nesloužil jako kněz. Zapomněl jsi (Zapomeň) na zákon (ústavu, zřízení, tóru) svého Boha, i já zapomenu na tvé děti. V souladu s jejich počtem (množstvím, velikostí zástupu) [jak velký je jejich zástup], takovým způsobem proti mně [kněží] zhřešili (ztratili svůj smysl). Jejich slávu obrátím (učiním, určím, ustanovím) v hanbu (zneuctění, ztrátu cti). Budou jíst [budou se živit, budou mít zisk z] hříchy mého lidu a v jejich nepravostech vezmou jejich psyché (život, jejich já, srdce, mysl, podstatu). A bude [se říkat]: jaký lid, takový i kněz. Vykonám spravedlnost (potrestám, domůžu se práva) na něm podle jeho cest, a jeho úmysly (plány, porady, záměry) mu odplatím. Budou jíst a nenasytí se; budou děvkařit (smilnit, oddávat se prostituci, modlářství) a nikdy nepůjdou rovně (správně, [nenapraví se]), protože opustili Hospodina, místo aby [jej, jeho zákon] střežili (chránili, hlídali).
Děvkaření, víno a opojný nápoj přijalo srdce mého lidu. Dotazovali se po znameních a jejich pruty (proutky, hole) jim přinášely poselství (ohlašovaly infornace). Pneumem (duchem, vnitřním člověkem, charakterem, postojem, myslí, vůlí) děvkaření byli svedeni (zbloudili) a zděvkařili (odpadli) od svého Boha. Na vrcholcích hor obětovali a na pahorcích pálili oběti, pod dubem a topolem a stromem hustě stínícím, protože stín je příjemný. Proto budou děvkařit vaše dcery a vaše snachy budou cizoložit. Rozhodně nenavštívím vaše dcery [s trestem, se soudem], když děvkaří, ani vaše snachy, když cizoloží. Protože i oni sami se smíchávají (se [pohlavně] spojují) s nevěstkami a obětují spolu s posvěcenými [prostitutkami]. Lid, který rozumí [ví, co dělá], se zaplétá s nevěstkou.
Ale ty, Izraeli, nebuď nechápavý; a ty, Judo, nevcházej do Galgály (=kolo, dokola se točící jev, tornádo), a nevystupujte do oiku (domu, rodu, rodiny, domácnosti, majetku, chrámu, čeledi, vztahu s) Ón (=síly, moci, energie, prosperity), a nepřísahejte: Živ je Hospodin. Neboť jako jalovice vzdorovitě (divoce, bujaře, jako urvaná [od řetězu]) pobíhající se vzdorovitě choval Izrael. Nyní je bude pást Hospodin jako beránka na širokém prostranství.
Účastník (podílník, [akcionář]) model Efrajim (=dvojnásobně plodný) [sám] sobě postavil pohoršení (skandály, pasti, svádění, pokušení). Spolčili se (mísili se, měli společenství) s Kanaánci (=nížinci, podrobení); děvkařením děvkařili, agapésovali (milovali rozhodnutím, vůlí) hanbu (potupu, ztrátu cti) ze své pýchy (vzpoury, zpupnosti). Vichřicí větru (ničivým větrným vírem, tornádem) jsi ty [Bože] v jejích křídlech. Budou naprosto zahanbeni pro své oltáře.
5) kapitola
Slyšte toto, vy kněží, a dávejte pozor, oiko (dome, rode, rodino, domácnosti, majetku, čeledi, vztahy) Izraele, a oikos králův, naslouchejte, neboť proti vám je soud (rozsudek, trest, exekuce, odsouzení). Protože jste se stali pastí (léčkou) na stráži. Jako síť roztaženou na Itabyrionu (Táboru, =vypouklině) nastražili [past] ti, co loví kořist, ale já jsem váš vychovatel. Já jsem egnónoval (poznal, prožil jsem jej na vlastní kůži, navázal jsem s ním důvěrnější vztah) Efraima, a Izrael mi není vzdálen.
[Proti vám je soud], protože nyní se [však] Efraim oddal děvkaření (smilnění, prostituci, modlářství), Izrael se poskvrnil. Neumožnili (neodevzdali, nedarovali, nezrealizovali) své úmysly (záměry, porady, vůle) obrátit (navrátit) se ke svému Bohu, protože pneuma (duch, charakter, postoj, mysl, vůle, dech, vítr) děvkaření je v nich, a Hospodina hlouběji neégnovovali. A pýcha (urážlivá arogance) Izraele bude pokořena na jeho tváři. Izrael i Efrajim zeslábnou (ochoří, stanou se bezbrannými) ve svých nepravostech (nedostatcích spravedlnosti, křivd, bezpráví), a zeslábne i Juda po nich (s nimi). S (po) ovcemi a telaty půjdou, aby hledali Hospodina, ale rozhodně ho nenaleznou. Protože se od nich odvrátil. Protože opustili Hospodina. Protože se jim narodily cizí děti (děti cizího [otce, Boha]). Nyní je i jejich dědictví (losy, podíly) pohltí plíseň.
